×œ× ×חת ×”×ב מקבל ×ת הבקשה לפסיקת ×ž×–×•× ×•×ª ×–×ž× ×™×™× ×‘×™×—×“ ×¢× "ספר" של תביעות × ×•×¡×¤×•×ª, ×•×‘×ž×§×¨×™× ×—×ž×•×¨×™× ×™×•×ª×¨ תוך כדי ×©×”×•× ×ž×•×¨×—×§ מהבית תחת צו ×”×’× ×” ×ו צו ×œ×ž× ×™×¢×ª הטרדה מ×יימת ו×ין לו × ×’×™×©×•×ª ×œ×ž×¡×ž×›×™× ×”×¨×œ×•×•× ×˜×™×™×, דבר ×שר יוצר בלבול ולחץ רב, לכן ×‘×ž×§×¨×™× ×›×’×•×Ÿ ×לו כד××™ ל×ב לעשות שימוש ב×פשרות ×”×©× ×™×” המ×פשרת קבלת ×ורכה של מספר ×™×ž×™× ×‘×”×’×©×ª התגובה לבקשה ×œ×ž×–×•× ×•×ª ×”×–×ž× ×™×™×
"I do not know" is among the most important items you have to know how to state in almost any language. During this episode Guy Sharett describes how to mention you do not have a clue in Hebrew, and in many cases implies what you must do with your shoulders and base lip when saying it. Special articles New words & expressions: Ani lo yodea, ani lo yodaat – I don't know – ×× ×™ ×œ× ×™×•×“×¢, ×× ×™ ×œ× ×™×•×“×¢×ª (An')lo yode'a – I do not know – ×× ')×œ× ×™×•×“×¢) Ani mamash lo yodea (Anmamashlodea) – I really Never know – ×× (×™) ממש ל(× ×™)ודע Kshe'at omeret "lo" – Any time you say "no" – "כש×ת ×ומרת "×œ× Ani kvar lo yodea – I do not know anymore – ×× ×™ כבר ×œ× ×™×•×“×¢ Kshe-isha omeret lo – When a girl says "no" – "כש×ישה ×ומרת "×œ× Hi mitkavenet le-"lo" – She indicates no – "×”×™× ×ž×ª×›×•×•× ×ª ל"×œ× Me-efo ani yodea – How must I do know? – ?מ×יפה ×× ×™ יודע Me-efo li lada'at? – How need to I am aware? – ?מ×יפה לי לדעת Me-efo ani eda – How would I'm sure?
×¨×©×œ× ×•×ª רפו×יתתציג בדף הבית ב×ילו ×ž×§×¨×™× ×™×™×§×‘×¢ שהייתה ×¨×©×œ× ×•×ª רפו×ית?
על פי חוק שירותי תעופה עיכוב בטיסה בן ×©×ž×•× ×” שעות ומעלה ×“×™× ×• כביטול טיסה.
× ×–×™×§×™×Ÿ ועבודה גלישה ב××™× ×˜×¨× ×˜ בעבודה – ×”×× ×¢×™×œ×” לפיטורי×?
במעגל × ×•×¡×£ יש ×ת ×”××•×”×“×™× ×©×™×›×•×œ×™× ×ž×וד להשפיע על מי השחקן שישחק בקבוצה, ועל הלגיטימציה שלו לשחק בקבוצה. ××¦×œ×™× ×• בחדשות × ×•×©× ×”××•×”×“×™× ×•×—×•×•×ª ×“×¢×ª× ×¢×œ רכש ×©×—×§× ×™× ×ž×’×™×¢ ×œ×¢×™×ª×™× ×œ×›×•×ª×¨×•×ª כתופעה ×’×–×¢× ×™×ª לצערי הרב, ×בל יש ×’× ×¦×“×“×™× ×חרי×, במיוחד ×›×שר יש השתלבות טובה של שחקן מקצועית בעת המשחק, ×©×ª×‘×™× ×œ×—×™×–×•×§ מעמדו ×”×ישי בתוך הקבוצה.
Warning: we are referring to body fluids. Hey, it’s vital that you learn how to say ‘to hold it,’ and to convey politely that you've an urgent require.
9/What exactly are your foreseeable future ambitions? If Israelis tackle you, on what's going to you aspire to work with them?
×ותי כרגיל ×¢× ×™×™× ×” הש×לה 'למה?' למה יש ×”×‘×“×œ×™× ×‘×ופן השימוש ×‘×˜×œ×¤×•× ×™×, דבר שמצביע על ×™×—×¡×™× ×©×•× ×™× ×©×™×© בקשר שבין ×˜×›× ×•×œ×•×’×™×”- סביבה- ×ד×, ו×יך ×–×” ×‘× ×œ×™×“×™ ביטוי ×‘×™×•× ×™×•×? ×ציג ×›×ן מספר × ×§×•×“×•×ª למחשבה, ו×שמח לשמוע ×ת דעתכ×.
עו"ד ×הוד פ××™ עובד במשרדי עורכי דין ×ž×•×‘×™×œ×™× ×‘×™×©×¨×ל, בעל תו×ר ר×שון ×‘×ž×©×¤×˜×™× ×•×ª×•×ר ×©× ×™ ×‘×ž×“×™× ×™×•×ª ציבורית. ×‘× ×•×¡×£, משמש ככתב משפטי בידיעות, וכותב ב×ופן קבוע ×˜×•×¨×™× ×ž×©×¤×˜×™×™× ×‘×ª×§×©×•×¨×ª.
In a rustic wherever everybody lets you know how to proceed, how to make it happen, and when, It truly is only purely natural the word "adif" - "It truly is preferable" - could well be a term you hear daily. Host Male Sharett explores the "adif" family, and reveals us the website link in between preference, precedence, and pasta. Distinctive Written click here content for Patrons New phrases & expressions: Adif – Preferable – עדיף Adif machar – It truly is superior tomorrow – עדיף מחר Az adif lehisha'er – It can be improved to remain – ××– עדיף להיש×ר Adif lalechet achshav – It's better to go/leave now – עדיף ללכת עכשיו Adif la'asot et ze kacha – It truly is far better to make it happen in this way – עדיף לעשות ×ת ×–×” ×›×›×” Adif she… – It's much better that... – ...עדיף ש Adif she-telech achshav – You'd better leave now – עדיף שתלך עכשיו Ma adif, ze o ze? – What's much better, this or that? – ?מה עדיף, ×–×” ×ו ×–×” Ha-gvina ha-zo adifa? – Is this cheese superior? – ?×”×’×‘×™× ×” הזו עדיפה Kulam adifim mi-korbanot ha-milchama – They are all better than the victims of war – ×›×•×œ× ×¢×“×™×¤×™× ×ž×§×•×¨×‘× ×•×ª המלחמה Hayiti adifut shniya – I was second priority – הייתי עדיפות ×©× ×™×™×” Adifut/Adifuyot – Priority, priorities – עדיפות/עדיפויות Adifut gvoha yoter – Greater priority – עדיפות גבוהה יותר Latet adifut le-mashehu – To offer priority to anything – לתת עדיפות למשהו Seder adifuyot – List of priorities – סדר עדיפויות Kos mayim ve-heshbon – A glass of water as well as Invoice – כוס ×ž×™× ×•×—×©×‘×•×Ÿ Odef – Change (income), more, surplus – עודף Yesh lecha odef?
Identical to previous times in Pakistan, on Could 2010 there have been also some demonstrations versus the U.S. plan of specific killings that, a plan that causes A lot outrage within the Pakistani public. In gentle in the criticism towards the U.S. and President Obama, it absolutely was made a decision to Slice back again on assassination assaults operations. Nonetheless, 87 people were killed on May well 2010 also - almost all of whom were being harmless civilians. On account of severe U.S. strain to the Pakistani Military, the Pakistani government has increased its military services exercise in areas managed by terrorist activists on the Pakistani Taliban Business. This force induced a chain of mistaken identifications which cause the killing of numerous harmless Pakistani civilians.
On past thirty day period's patron Skype chat, Person discussed the major news story in Israel going on right there then, and reviewed the text and phrases related to it.
×œ×¤×¢×ž×™× ×× ×—× ×• × ×ª×§×œ×™× ×‘×× ×©×™× ×ו ×‘×“×‘×¨×™× ×©×”× ×˜×™×¤×” מוזרי×, ×œ× × ×•×¨×ž×œ×™×™×. מה ×× ×—× ×• ××•×ž×¨×™× ×¢×œ×™×”×? ברוב ×”×ž×™×œ×™× ×פשר להשתמש ×’× ×‘×¨×¦×™× ×•×ª, ×בל ×’× ×‘×¦×—×•×§, ×¢× ×—×‘×¨×™×, ××– שימו לב.